grindo doido
Cuenta Verificada
- 43.543
- 48.721
- 229
- Registrado
- 26 Jul 2020
Máximo Nivel
- Registrado
- 26 Jul 2020
- Mensajes
- 43.543
- Puntos de reacción
- 48.721
- Puntos
- 229
5 Years of Service
Phil Collins: Biografía Extensa y Legado Musical
Philip David Charles Collins (Londres, 30 de enero de 1951) es un baterista, cantante, compositor, productor y actor británico. Es una de las figuras más exitosas y prolíficas de la historia de la música, con una carrera doblemente exitosa como miembro de la banda de rock progresivo Genesis y como superestrella solista de pop/rock. Es uno de los tres artistas, junto con Paul McCartney y Michael Jackson, que ha vendido más de 100 millones de álbumes en todo el mundo tanto como solista como con una banda principal.
1. Antes de Formar Genesis: Inicios y Carrera de Actor
Antes de unirse a Genesis, la carrera de Collins estuvo marcada por su pasión por la batería y sus inicios como actor infantil:
- Actor Infantil: Comenzó su formación profesional a los 14 años en la Barbara Speake Stage School. Obtuvo su primer papel importante como Artful Dodger en una producción del musical Oliver!
- Apariciones en Cine: Participó como extra en la película de The Beatles, A Hard Day's Night (1964), y también tuvo una pequeña aparición en Chitty Chitty Bang Bang.
- Bandas de Jazz-Rock y Pop: Se centró en la música tocando la batería en varias bandas locales, entre ellas The Real Thing, The Freehold, y, más notablemente, Flaming Youth (1969), con quienes grabó el álbum conceptual Ark 2.
- El Gran Salto: En 1970, respondió a un anuncio en la revista Melody Maker que buscaba "un baterista sensible a la música acústica". Este anuncio fue publicado por Genesis, la banda que definiría su carrera.
2. Discografía Esencial y Mejores Álbumes
Phil Collins es un artista doblemente incluido en el Salón de la Fama del Rock and Roll (con Genesis y como solista).
| TIPO | ÁLBUMES ESENCIALES |
| Solista | Face Value (1981): Álbum debut con el icónico "In the Air Tonight". Refleja su dolor por el primer divorcio. |
| No Jacket Required (1985): Su mayor éxito comercial. Ganador del Grammy al Álbum del Año. Incluye "Sussudio", "One More Night", "Take Me Home". | |
| ...But Seriously (1989): Álbum con contenido social y político. Incluye "Another Day in Paradise" y "I Wish It Would Rain Down". | |
| Con Genesis | A Trick of the Tail (1976): El primer álbum con Collins como vocalista principal tras la marcha de Peter Gabriel. |
| Duke (1980): Marca la transición hacia un sonido más pop-progresivo. | |
| Invisible Touch (1986): El punto culminante de su éxito comercial con Genesis. |
3. Mejores Canciones y Reconocimiento en Billboard
Collins ha vendido más de 150 millones de discos en todo el mundo como solista y ha acumulado numerosos discos de oro (y platino) de la RIAA. Su impacto se refleja en su dominio de las listas de Billboard.
| CANCIÓN (Solista) | ÁLBUM | MEJOR UBICACIÓN (Billboard Hot 100) |
| Against All Odds (Take a Look at Me Now) (1984) | Against All Odds OST | N.º 1 |
| One More Night (1985) | No Jacket Required | N.º 1 |
| Sussudio (1985) | No Jacket Required | N.º 1 |
| Separate Lives (1985) (con Marilyn Martin) | White Nights OST | N.º 1 |
| A Groovy Kind of Love (1988) | Buster OST | N.º 1 |
| Two Hearts (1988) | Buster OST | N.º 1 |
| Another Day in Paradise (1989) | ...But Seriously | N.º 1 |
| You Can't Hurry Love (1982) | Hello, I Must Be Going! | N.º 10 |
| Easy Lover (1984) (con Philip Bailey) | Chinese Wall (Álbum de P. Bailey) | N.º 2 |
| In the Air Tonight (1981) | Face Value | N.º 19 |
- Total de N.º 1 en Billboard Hot 100: 7 como solista (empatado como el artista con más sencillos N.º 1 en la década de 1980). 8 en total si se incluye el N.º 1 con Genesis ("Invisible Touch").
4. Proyectos Personales y Colaboraciones
A lo largo de su carrera, Collins se ha destacado por su versatilidad y su trabajo fuera de Genesis y su carrera solista:
- Brand X: Fue baterista fundador de esta aclamada banda de jazz fusion en la década de 1970.
- Bandas Sonoras de Cine: Compositor de la banda sonora de Disney's Tarzan (1999), por la que ganó un Oscar y un Globo de Oro a la Mejor Canción Original por "You'll Be In My Heart". También trabajó en Brother Bear (2003).
- Actuación: Protagonizó la película Buster (1988) y tuvo apariciones en series como Miami Vice.
- Colaboraciones: Ha trabajado con artistas de la talla de Eric Clapton, Robert Plant, Tina Turner, Brian Eno, y Philip Bailey.
5. Vida Personal, Matrimonios e Hijos
Phil Collins se ha casado y divorciado tres veces:
- Andrea Bertorelli (1975–1980).
- Jill Tavelman (1984–1996).
- Orianne Cevey (1999–2008, y una reconciliación que terminó definitivamente en 2021).
- Joely Collins (Actriz y productora, hija adoptiva del primer matrimonio).
- Simon Collins (Músico, baterista y vocalista de rock progresivo, con Bertorelli).
- Lily Collins (Actriz, protagonista de Emily in Paris, con Tavelman).
- Nicholas "Nic" Collins (Baterista, ha tocado con su padre y con Genesis en giras recientes, con Cevey).
- Matthew Collins (Con Cevey).
6. Actualidad, Salud, Últimas Apariciones y Legado
Salud (Actualidad 2024/2025)
La salud de Phil Collins ha sido un tema central en los últimos años:
- Problemas de Espalda y Nervios: Su retiro de la batería se debe a una cirugía de espalda fallida y daños en los nervios, lo que lo dejó con el uso limitado de sus manos y pie. Ha sido visto en silla de ruedas o utilizando bastón en sus últimas apariciones.
- Declaraciones: En 2024/2025, su representante ha desmentido rumores graves, aclarando hospitalizaciones recientes como cirugías de rodilla programadas. El propio Collins ha expresado que ya no tiene el "hambre" para volver al estudio debido a su debilidad física.
Último Concierto y Aparición Pública
- Último Concierto (Genesis): El 26 de marzo de 2022, en el O2 Arena de Londres, marcando el final de la gira The Last Domino? de Genesis. Collins, visiblemente frágil y sentado durante todo el concierto, anunció: "Esta es la última parada de la gira y el último show de Genesis". Su hijo, Nic Collins, ocupó su lugar en la batería.
- Última Aparición Pública Relevante: Su participación en la gira de Genesis en 2022 es su despedida de los grandes escenarios. Las apariciones posteriores han sido esporádicas, dedicándose a su vida familiar (incluyendo su rol de abuelo) y apareciendo en documentales o menciones de sus hijos.
Legado: "Qué es Phil Collins en el Mundo"
Phil Collins es, de manera única, un ícono dual y uno de los pocos artistas que dominó tanto el rock progresivo complejo como el pop masivo.
- El Músico Global: Es el puente entre el rock progresivo (Genesis con Peter Gabriel) y el pop de estadios (Genesis y su carrera solista de los 80). Su sonido de batería gated reverb (introducido en "In the Air Tonight") es uno de los sonidos más influyentes y definitorios de la década de 1980.
- El Artista Completo: Es un "EGOT" (o casi), con un Oscar, un Globo de Oro, y múltiples Grammys, además de ser miembro del Salón de la Fama.
- La Prensa y los Fans:
- Prensa: La prensa lo cataloga como una figura polarizadora. Si bien se reconoce su genialidad musical (especialmente su técnica de batería y sus composiciones complejas), su éxito masivo en el pop de los 80 a veces ha sido criticado por ser demasiado "suave" o comercial.
- Fans: Es reverenciado por los fans del prog-rock por su trabajo en Genesis (la era de los 70) y adorado por la generación de los 80 por sus himnos pop. Las noticias recientes se enfocan en su salud y en el orgullo que representa que su hijo Nic continúe su legado musical.
7. Las 8 Mejores Letras de Canciones
Las siguientes son consideradas algunas de sus obras más destacadas, con un enfoque en la calidad de la letra.
1. In the Air Tonight (1981)
| INGLÉS (Fragmento) | ESPAÑOL (Traducción Aproximada) |
| I've been waiting for this moment all my life, Oh Lord Can you feel it coming in the air tonight, Oh Lord, Oh Lord I've been waiting for this moment all my life, Oh Lord I can feel it coming in the air tonight, Oh Lord, Oh Lord And I've been waiting for this moment all my life, Oh Lord. | He estado esperando este momento toda mi vida, Oh Señor ¿Puedes sentir que viene en el aire esta noche, Oh Señor, Oh Señor? He estado esperando este momento toda mi vida, Oh Señor Puedo sentir que viene en el aire esta noche, Oh Señor, Oh Señor Y he estado esperando este momento toda mi vida, Oh Señor. |
2. Against All Odds (Take a Look at Me Now) (1984)
| INGLÉS (Fragmento) | ESPAÑOL (Traducción Aproximada) |
| How can I just let you walk away, just let you leave without a trace? When I stand here taking every breath with you, oh, you're the 0nly one who really knew me at all How can you just walk away from me, when all I can do is watch you leave? 'Cause we shared the laughter and the pain, and even the tears. | ¿Cómo puedo dejarte marchar, simplemente dejarte ir sin dejar rastro? Cuando estoy aquí respirando cada aliento contigo, oh, tú eres la única que realmente me conoció del todo ¿Cómo puedes marcharte de mí, cuando todo lo que puedo hacer es verte irte? Porque compartimos las risas y el dolor, e incluso las lágrimas. |
3. Another Day in Paradise (1989)
| INGLÉS (Fragmento) | ESPAÑOL (Traducción Aproximada) |
| She calls out to the man on the street "Sir, can you help me? It's cold and I've nowhere to sleep Is there somewhere you can tell me?" He walks on, doesn't look back He pretends he can't hear her Starts to whistle as he crosses the street Seems an ordinary day | Ella llama al hombre en la calle "Señor, ¿puede ayudarme? Hace frío y no tengo donde dormir ¿Hay algún lugar que pueda indicarme?" Él sigue andando, no mira hacia atrás Finge que no puede oírla Empieza a silbar mientras cruza la calle Parece un día ordinario |
4. One More Night (1985)
| INGLÉS (Fragmento) | ESPAÑOL (Traducción Aproximada) |
| I know she's waiting and I know you're sad But I can't stay, I've gotta go home You were the 0nly thing that stood by me When I was lonely But I gotta be down, gotta be with my baby So give me one more night | Sé que ella está esperando y sé que estás triste Pero no puedo quedarme, tengo que ir a casa Fuiste lo único que me apoyó Cuando me sentía solo Pero tengo que ir, tengo que estar con mi chica Así que dame una noche más |
5. You'll Be In My Heart (1999)
| INGLÉS (Fragmento) | ESPAÑOL (Traducción Aproximada) |
| Come stop your crying, it will be alright Just take my hand, hold it tight I will protect you from all around you I will be here, don't you cry For one so small, you seem so strong My arms will hold you, keep you safe and warm This bond between us can't be broken I will be here, don't you cry | Deja de llorar, todo estará bien Solo toma mi mano, sujétala fuerte Te protegeré de todo lo que te rodea Estaré aquí, no llores Para alguien tan pequeño, pareces tan fuerte Mis brazos te sostendrán, te mantendrán seguro y cálido Este vínculo entre nosotros no puede romperse Estaré aquí, no llores |
6. I Wish It Would Rain Down (1989)
| INGLÉS (Fragmento) | ESPAÑOL (Traducción Aproximada) |
| I never knew what a love was Till I met you, and then I knew 'Cos you show me, showed me everything And that's why I'm standing here If 0nly you would look at me once more If 0nly you would open your heart 'Cause I don't know where to go | Nunca supe lo que era el amor Hasta que te conocí, y entonces lo supe Porque tú me mostraste, me mostraste todo Y por eso estoy aquí de pie Si tan solo me miraras una vez más Si tan solo abrieras tu corazón Porque no sé a dónde ir |
. Something Happened on the Way to Heaven (1990)
| INGLÉS (Fragmento) | ESPAÑOL (Traducción Aproximada) |
| We had a thing, a thing so right But you went and spoiled it, like you always do When you were hurt, I hurried to your side You would cry, but now I do Was it something I said, was it something I did? Did I open my mouth and put my foot right in? Was there something I could have just done for you? | Teníamos algo, algo tan correcto Pero fuiste y lo arruinaste, como siempre haces Cuando estabas herida, yo me apresuraba a tu lado Tú llorabas, pero ahora lo hago yo ¿Fue algo que dije, fue algo que hice? ¿Abrí mi boca y metí la pata? ¿Había algo que yo podría haber hecho por ti? |
8. Sussudio (1985)
| INGLÉS (Fragmento) | ESPAÑOL (Traducción Aproximada) |
| Oh, Sussudio, just the thought of you Sets my heart pumping, my mind racing Honey, you got to slow down 'Cause I'm falling in love again Oh, Sussudio, you better hurry up Before I give you up Oh, Sussudio, oh-oh | Oh, Sussudio, solo el pensamiento de ti Pone mi corazón a bombear, mi mente a correr Cariño, tienes que ir más despacio Porque me estoy enamorando de nuevo Oh, Sussudio, será mejor que te apures Antes de que me rinda contigo Oh, Sussudio, oh-oh |
